Powered By Blogger

lunes, 26 de julio de 2010

El delivery Boy y otros servicios

No existe el delivery en el sentido de llegar con el carrito a la caja, pagar e irme como una lady a esperar q me traigan las cosas. Aquí hay dos opciones:


1) se llama por teléfono: no me animo, tengo miedo que no me entiendan y me traigan cualquier cosa. Todavía hay palabras q no me aprendí, por ejemplo, los repasadores son limpiones!


2) al terminar de pagar el chico que está al lado de las cajas poniendo la compra en bolsas te acompaña a tu casa con el carrito y sube hasta la puerta. Yo, en mi ignorancia, le pregunté a la cajera si podía dejar mi documento y llevarme yo solita el carrito (desconociendo esta modalidad del acompañante) y me responde la señorita toda amable “pero señora, para eso está el muchacho aquí”.


Así que probamos la opción dos y nos fuimos caminando Gabi, yo y el pibe Carulla (nombre del supermercado, nosotros le llamamos entre nos Carucha para no decir CaruSHa y quedar TANNNNN argentos).


La parte positiva es que uno no se tiene que quedar esperando 3 ò 4 horas que el amigo de Carrefour, Coto, Jusmbo se le ocurra pasar por tu casa… Así que salvando la parte de caminar las 4 cuadras con el delivery boy sin tema de conversación, mi voto es a favor del sistema.


En general todo los servicios son baratos. Un trayecto en taxi de unos 20 minutos puede salir 16 pesos (4 usd). Por eso no se supone que uno tome transporte público. Cuando vinimos hace un mes y medio al “look and see” para conocer la ciudad, el señor de seguridad de la empresa me miró con cara de “what??” cuando pregunté si se podía tomar el colectivo.


Al brushing lo llaman “cepillado” y por lo que vi sale como mucho 20 pesos (5 usd). Eso sí, no me no me imagino yendo a pedir que me cepillen… En todo caso, hay que elegir con cuidado al peluquero

3 comentarios:

  1. Aclarame algunas palabras que no entiendo tu "dialecto"...me suena a mi que delivery y lady son mas palabras anglosajonas que intrínsecamente españolas, ¿No? A ver, que no soy yo un experto en esto, pero me da a mi que estas palabras no son muy de diccionario de la Real Academia de La Lengua. Estas sin embargo si que existen en el diccionario, pero creo que no la aplicas muy bien: repasadores / limpiones. ¿Qué es un repasador? Si se usa limpiones ¿No será mejor usar la correcta? Tal que "limpiadores". En fin y podía seguir. Mira Lore han sido tantos años de errores que ahora no los pretendas aprender en 2 días. Si lo que quieren es hablar bien...en fin no tengo que decirte donde tienes que ir ¿Verdad? Es todo una broma. Un beso enorme y sigue contando tus aventuras que son divertidas.

    JM

    ResponderEliminar
  2. Lorenu! que divertido esta quedado el blog! entre hoy y me lei todos los post anteriores!! que divertido en serio. Voto -igual que vos- por el chico de carushaa que me acompañe a casa... ademas estoy segura que en 4 cuadras algun tema de conversación se te ocurre! En cuanto al cepillado... paso ¿vos viste lo que son los peluqueros? jejeje
    Miles de besos, te quiero mucho!!

    ResponderEliminar